Mike's Oud Forums
Not logged in [Login - Register]
Go To Bottom

Printable Version  
Author: Subject: translation from turkish pleace
mourad_X
Oud Junkie
*****




Posts: 181
Registered: 5-4-2004
Location: Almanistan;-)
Member Is Offline

Mood: No Mood

[*] posted on 12-20-2004 at 12:49 PM
translation from turkish pleace


merhaba all brothers from turkey
what kind of wood is Zigziak-Filota andAbanoz klevye in english

thx
mourad x
View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User
spyrosc
Oud Junkie
*****




Posts: 405
Registered: 9-18-2003
Location: Northern California, USA
Member Is Offline

Mood: Grateful

[*] posted on 12-20-2004 at 01:29 PM
Translation


Abanoz klevye means "Ebony fingerboard"

Did you copy the word Filota correctly ? could it be Filato ? Filatolar ?

Spyros C.
View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User
Haluk
Oud Junkie
*****




Posts: 419
Registered: 2-6-2004
Location: Aydin-Turkey
Member Is Offline

Mood: oud and saz producer

[*] posted on 12-21-2004 at 12:18 PM


Klevye means, fingerboard,zig zag filota is chain type thin filets between the ribs.

Regards.




View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User This user has MSN Messenger
mourad_X
Oud Junkie
*****




Posts: 181
Registered: 5-4-2004
Location: Almanistan;-)
Member Is Offline

Mood: No Mood

[*] posted on 12-21-2004 at 02:34 PM


hi spyrosc nad haluk

thx for your help on translation
god bless you both

salamat
mourad
View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User
spyrosc
Oud Junkie
*****




Posts: 405
Registered: 9-18-2003
Location: Northern California, USA
Member Is Offline

Mood: Grateful

[*] posted on 12-21-2004 at 07:19 PM
Translation


On the other hand, "Zigziak-Filatolar" could be zig-zag border purfling (little triangles up and down) around the edge of the face.

Spyros C.
View user's profile Visit user's homepage View All Posts By User

  Go To Top

Powered by XMB
XMB Forum Software © 2001-2011 The XMB Group