elreyrico
Oud Junkie
Posts: 107
Registered: 5-1-2012
Member Is Offline
|
|
Help with label old oud from Istanbul
Hi
Can anyone translate it?
Regards
|
|
OudAvi
Oud Admirer
Posts: 6
Registered: 10-15-2023
Member Is Offline
|
|
The script is Arabic script so I can make out the pronunciation and the language is Ottoman Turkish, so whilst I cannot translate everything there are
a lot of loanwords between Ottoman Turkish and Arabic so I'll be able to give you some basic indications:
The top says something about musical instruments (probably indicating the function of his workshop of selling and maintaining instruments)
The name of the maker in the middle and enlarged: Kroger Keheya (although the spelling must be drastically different in modern Turkish)
And below is an address: Istanbul - followed by more specifics, I was able to make out: Murjan Bogoshdah.
|
|
elreyrico
Oud Junkie
Posts: 107
Registered: 5-1-2012
Member Is Offline
|
|
Thanks very much
|
|
al-Halabi
Oud Junkie
Posts: 364
Registered: 6-8-2005
Member Is Offline
Mood: No Mood
|
|
The luthier is Kregor Kahya
the shop's address is Mercan Yokushu (coral slope) in the EminönĂ¼ district of Istanbul
the date is not visible
|
|
elreyrico
Oud Junkie
Posts: 107
Registered: 5-1-2012
Member Is Offline
|
|
Thanks for your help.
Cengiz Sarikus told me that the oud is from Armenian luthier from Istanbul Krikor kahyayan (1875-1933).
|
|